Гърция, Израел и Република Кипър се споразумяха да засилят сътрудничеството за насърчаване на общите интереси в Средиземноморието и по-широкия регион, се казва в съвместно комюнике, издадено след осмата тристранна среща на върха, проведена в Йерусалим във вторник, съобщава Kathimerini.

"Израел, Гърция и Кипър разглеждат енергийния сектор, и по-специално природния газ и възобновяемата енергия, като солидна основа за сътрудничество в региона, основано на международното право, включително морското право и зачитането на всички държави да упражняват техните суверенни права в съответната им ИИЗ/континенталния шелф“, казаха Кириакос Мицотакис, Нафтали Бенет и Никос Анастасиадис.

"Подчертаваме важността на зачитането на суверенитета и суверенните права в Източното Средиземноморие и Егейско море и запазването на стабилността в този регион“, гласи документът.

Страните отново потвърдиха подкрепата си за всички проекти от общ интерес, като добавиха, че ще продължат да насърчават енергийната и електрическата свързаност между Израел, Гърция и Кипър чрез проекта за интерконектор Евро-Азия, включително пренос на енергия, произведена от възобновяеми източници, в съответствие с резултатите от неотдавнашната среща на върха COP26 и в подготовката на COP27, която ще се проведе в Египет.

Трите страни също така потвърдиха своята "пълна и непоколебима подкрепа“ за продължаващия процес на преговори за "справедливо, всеобхватно и жизнеспособно уреждане на кипърския проблем“, основано на международното право и съответните резолюции на Съвета за сигурност на ООН.

Лидерите също така отбелязаха рамката за сътрудничество "3+1“ със САЩ, която според тях показва значението, което трите страни придават на ролята на САЩ в Източното Средиземноморие.

"Продължаващите сътресения в нашия регион предизвикаха безпрецедентни миграционни потоци, които поставят предизвикателства и могат да бъдат посрещнати само чрез многостранни, разнообразни действия“, казаха те.

Следващата тристранна среща на върха ще се проведе в Кипър през втората половина на 2022 г.

Превод и редакция: Иван Христов