"Научих сръбски за един ден. Направихме сръбско-българска песен за любовта в балканско-европейски стил, който се харесва на хората." Това каза в предаването "Добър ден, България" на Радио "Фокус" поп изпълнителят и хитмейкърът Искрата по  повод на издаването на сръбско-българското си парче "Nisi moj" (бел. ред. "Не си мой") заедно с партньорката си Бояна.

При подготовката на песента рапърът е трябвало да научи много бързо сръбски език, като реверанс към партньорката си сръбкиня, която е завършила Музикалната академия в София и е научила български език.

"Трябваше да компенсирам с нещо на сръбски и тя ме научи. Трябваше да науча, че има два вида "ч", а тя каза, че съм се справил добре. Е, само думите от песента знам на сръбски", каза Искрата като допълни, че е успял да научи текста на сръбски в рамките на един звукозаписен ден.

Песента разказва история за счупена любов, която някой се опитва да залепи в българо-сръбска комбинация. Но песента не е в "другия" жанр, както рапърите наричат попфолка, става ясно от думите на певеца.

"Така го направих, че да звучи повече като балканско-европейско звучене на европейско-балкански поп. Направихме го така че хората да искат да го слушат пак. Има точна комбинация от всички фактори", издаде тайни от кухнята певецът.

Видеото ще излезе през януари, малко след празниците, като основната сюжетна линия е двубой между мъжа и жената, но не физически, а ментален, като шахът е линията на битката. Видеото е снимано в Пловдив, уточни той.

"Успявам да поддържам баланс в живота си и в ангажиментите си - музика, спорт, четене - от всичко по малко. В скоро време ще излезе хумористичен проект, в който моя песен ще е посветена на фитнесите и ще участва Ергена", допълни Искрата.

Коледните празници са за семейството, а по Нова година или ще има ангажименти, или ще си почива някъде, сподели на финала на разговора той.

Ева БРАНИМИРОВА