58 ученици се включиха в конкурса на библиотеката за превод на художествен текст

© РБ "Николай Вранчев"
На тържествената церемония по награждаването директорът на библиотеката, Светлана Хаджиева, се обърна към присъстващите ученици, учители и библиотекари с поздравление в навечерието на най-светлия български празник, 24 май и пожелание стремежът към знания да бъде водещ в живота на всички ни.
Наградените на призовите места получиха грамоти и предметни награди, а всички останали грамоти за участие.
Тази година конкурсът акцентира върху родопския писател Емил Спиридонов и за превод бяха предложени два откъса от негови творби. Учениците в първа възрастова група (8-9 клас) превеждаха откъс от разказа "Злият от скалистия връх“ , а втора възрастова група (10-12 клас) - откъс от разказа " Когато денят преваляше“. И двете творби са поместени в книгата на Емил Спиридонов "Изгубена радост“.
В надпреварата за най-добър превод се състезаваха 58 ученика от различни училища в област Смолян: Езикова Гимназия "Иван Вазов" -Смолян, Професионална гимназия по Икономика “Карл Маркс" - Смолян, Профилирана природо-математическа гимназия "Васил Левски“ - Смолян, СУ "Отец Паисий“ - Мадан, СУ "Антим I" - Златоград, Професионална гимназия "Васил Димитров“ – Мадан.
42-ма от учениците участваха с превод на английски език. В първа възрастова група бяха получени 26 превода, а във втора възрастова група -16 превода. Преводачите на немски език представиха 15 превода – 7 на ученици от първа възрастова група и 8 на ученици от втора група. В категория "превод на руски език" бе изпратен 1 текст.
Творбите бяха оценени от компетентно жури в състав: Нели Хубенова - преподавател по английски език, Снежана Ванкова -преподавател по немски език, Нели Попатанасова – преподавател по руски език.
Нели Хубенова и Снежана Ванкова споделиха критериите, които са ръководили журито в оценяването. Прецизност и точност в превода, език и стил на превода, запазване стила на автора и внимание в детайлите са били водещите при класиране на участниците. Дългогодишният учител и преводач Нели Хубенова даде практически насоки за направа на качествен превод и благодари на участниците в конкурса за усърдието и добрите резултати.
пон | вто | сря | чтв | пет | съб | нед |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Археолози се натъкнаха на ограбен гроб при спасителните разкопки ...
21:17 / 03.05.2025
Напрежение пред "Пирогов" заради докарано починало дете
20:49 / 03.05.2025
Криминален психолог с интригуващи предположения за жестокото убий...
19:09 / 03.05.2025
Пловдивчанин е направил опит да се самоубие
19:12 / 03.05.2025
Районната лекарска колегия: Разтревожени сме от публичния натиск ...
18:53 / 03.05.2025
Полицията в Хасково има нов директор. Досегашният става заместник...
17:10 / 03.05.2025
Актуални теми