Търновка спечели награда за България от престижен европейски конкурс

© ПЕГ
Всяка година в престижната надпревара участват близо 3 000 младежи от почти 700 средни образователни институжии, а жребий, определя тези, които имат право да се включат. Текстовете за превод се изготвят от преводачи на Европейската комисия, за да се гарантира еднаква степен на сложност на всички езици. Други техни колеги оценяват писмените работи на учениците. Точност на превода, умение за правилно и гладко писане от гледна точка на граматиката и лексиката, и проявено творчество при намирането на решения са част от задължителните критерии за оценка на преводите. Те се прилагат реално при текстовете, превеждани в Главна дирекция "Писмени преводи“ от професионални преводачи. Ана е спазила всичките и това и носи високия приз.
ПЕГ "Проф. д-р Асен Златаров“ участва в конкурса от 2008 година, два пъти нейни възпитаници печелят наградите за България. През 2012-та за отличието се пребори Пламена Малева, а през 2017-та Яница Стойкова. През 2008 година в "Топ 10“ на най-добрите преводи се класира Румен Русев – френски език, а през 2015 година – Теодора Стоянова – немски език.
Учители по немски език на Ана Орманджиева са Снежана Козарекова – Иванова и Надка Яначкова.
пон | вто | сря | чтв | пет | съб | нед |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Какво става в МВР Пловдив? Трети пазарджиклия е назначен на ключо...
20:30 / 12.05.2025
Министър Даниел Митов: Целта на контролните действия на пътя е да...
18:53 / 12.05.2025
Вандали върлуват в Банско
18:35 / 12.05.2025
Зам.-кметът на Стара Загора към учениците: Бъдете осъзнати, смели...
18:00 / 12.05.2025
Голяма беда сполетя култово заведение до Бачковския манастир
17:53 / 12.05.2025
Масирани проверки за правилата за движение на електрически тротин...
17:13 / 12.05.2025
Актуални теми