Нецензурни думи в учебно издание за 10-и клас - за това сигнализират родители в социалните мрежи. Нецензурните изрази правят впечатление на Петя Павлова в учебното помагало на сина ѝ. Тя веднага подава сигнал.

По думите ѝ от учебната програма на децата са изхвърлили Захари Стоянов със "Записки по българските въстания", но за сметка на това са поставили Захари Карабашлиев с неговия роман "18% сиво".

Друга възмутена госпожа пише в социалните мрежи: 

1. Страшно ме кефят типичните български имена Стив, Зак и Джоуи.

2. Дълбоко съм впечатлена от колоритността на езика, достоен за лексикона на някой уличник.

3. Ако все пак някой изобщо разбере за какво става дума в текста, много моля да ме информира. Защото аз, невежата и неграмотната, продължавам да си тъна в неведение.

4. Горките ученици, които трябва да отговарят на въпроси към този текст!

От своя страна авторът на произведението Захари Карабашлиев изрази своя позиция по случая в страницата си във Facebook: 

"Във връзка с разпространено съобщение в социалните мрежи, че откъс от "18% сиво" е предполагаемо включен в учебник за 9-ти, или 10-ти клас, отправих запитване към МОН с молба (вх. № 1321-421/18.05.2023 г.) за проверка дали такъв откъс наистина е включен в одобрено от тях учебно съдържание.

Докато изчаквам да мине проверката, ето моята позиция: Не съм давал и не бих дал съгласието си за ползването на цитати от моя роман "18% сиво" за учебни цели. Тази книга е предназначена за по-възрастна аудитория". 

От Министерството на образованието започнаха проверка по случая.